که سکه سور ( رنگین کمان ) keskesor

زیباترین نماد کنار هم بودن و با هم زیستن

هه لبه ست ( سه د جار دل )

سه‌د جارا دل

ژ دوریا ته‌  په‌رێشانم
ژ قه‌هرادا  وێرانه‌  دل
هه‌تا  که‌نگی  دێ  هه‌ر  سوژم؟
کو هه‌ر ئاگر  بارانه‌  دل
به‌نده‌یێ  زولفا  بخوناڤه‌
حه‌یرانێ  وان  خالانه‌  دل
ژ بلی  ته‌  ما  بو کێ یه‌  ئه‌و؟
بو نازا  به‌ ر مالانه ‌ دل
هه‌ر رۆژه‌کا  بێی  ته‌  بچیت
چه‌ندێ  ب  قه‌هر و کوڤانه‌  دل
وه‌ک  نێرگزا  شه‌هلا  و مه‌ست
ل چاڤێن  خومار  به‌ڵانه‌  دل
گه‌ر بێژی  ما چ  حاله‌  یار ؟
ژ نالێنا  تالانه‌  دل
ما  ب و کێ یه‌  دلێ  بیمار ؟
ژ بو جانا  جانانه‌  دل
کا  له‌ز  بکه‌  بله‌زینه‌
نێ هێشتا بێ  سه‌میانه‌  دل
نزم  قه‌د  ئه‌و  ناداده‌تن
بلنده‌  ل  به‌ر  چه‌لانه‌  دل
چه‌ند  بارگران  و غه‌م که‌شی
ته‌  بار  مینا  چییانه‌  دل
ته‌  سینگ  پڕ دڕ و مرواری
چ  بێده‌ ر و خه‌رمانه‌  دل
ته‌  دل  بو گۆما  ئه‌ڤینێ
بێ  گه‌رده‌ نه‌  سپیتمانه‌  دل
ته‌ دل زێڕێ  جوجه‌لاندی
کو چه‌ند  مه‌رد و دودمانه‌  دل
قه‌ی  ژ ڤی دلی  تو نا ترسی ؟
شویره‌کێ  بێ کاڤلانه‌  دل
ئه‌ڤ  دله‌  بوته‌  ل  تاقه‌
بێ  ده‌رگه‌ﻫ‌  وئاستانه‌  دل
من  دل ب و پویشێ  زه‌ر به‌یی
یێ  ته‌  ئیرو  زێڕکانه‌  دل
یێ  من پیربوو  ب  جه‌حێلینی
ل  ژێر زوڵما  سالانه‌  دل
دلێ  من  خرته‌  بێ  ئاڤه‌
ته‌  حه‌ودک  و گولدانه‌  دل
دلێ من  به‌لگ  ته‌ڤ ژێ  وه‌ریان
یێ ته‌  هێشتا  زۆزانه‌  دل
یێ  من گه‌دا و کۆله‌یه‌  دل
یێ  ته‌ شاهێ  شاهانه‌  دل
گه‌ر  رۆژ  ل  دێمی  ئازری
ل  سه‌حرایێ  سه‌یوانه‌  دل
که‌سێ  دی  قه‌د  ئه‌ و نابینیت
ب  چاڤێن  ته‌  مۆژگانه‌  دل
هه‌ر چه‌ندا دویر ژی  بی بلا
هه‌ر و هه‌ر یێ  ب ژڤانه‌  دل
هه‌ر  ڤه‌کو له‌  تو ڤی  دلی
گلکه‌نا  ل  به‌ر ته‌ڤرانه‌  دل
ئه‌ڤ  دله‌  بو ده‌ریا  خه‌ما
کو هه‌ر ده‌مێ  ب فیغانه ‌ دل
ژ ئاورێن  چاڤێن  به‌له‌ک
چه‌ندێ  لال  بێ  ئه‌زمانه‌ دل
قه‌د  رۆژه‌کێ  روهن  نابیت
هه‌رێ  ب  مژو  مۆرانه‌  دل
دل  ده‌ریایه‌کا  بێ بنه‌
یێ  بێ گه‌ز و پیڤانه‌  دل
بو  دلێن  ب  ئاگری  سوتین
ته‌نها  ئه‌و ه‌ ده‌رمانه‌  دل
چ شێڤه‌کا  نوی  پلخانه‌
خوه‌ش  سوته ‌ و کێلانه‌  دل
گه‌ر چ  ده‌رمان   ته‌نه‌دیتن
بو  بیمارا  لوقمانه‌  دل
ل سه‌ر خاترا چاڤێن  خومار
ژ بو تیرا نیشانه‌  دل
ژ ڤێ ئێکێ هه‌رێ غه‌مگین
چه‌ندێ ب ئێش و ژانه‌  دل
ما قه‌ی دلێن راست و دروست
ما هێشتا تو دبێ ی  مانه‌  دل ؟
کا  بێلایێ  بخه‌ملینه‌
نێزیکه‌  ل ته‌  مێهڤانه‌  دل


با حروف لاتین

Sed cara dil

Ji dûryate perêşanim
Ji qehrada wêrane dil
Heta kengî dê her sojim ?
Ku her agir barane dil
Bendeyê zolfa bi xunave
Heyranê wan xalane dil
Ji bilî te ma bo kê ye ew ?
Bo naza ber malane dil
Her rojeka bêy te biçît
Çendê bi qehr û kovane dil
Wek nêrgiza şehla û mest
Li çavên xumar belane dil
Ger bêjî ma çi hale yar ?
Ji nalêna talane dil
Ma bo kê ye dilê bîmar ?
Ji bo cana canane dil
Ka lez bike bi lezîne
Nê hêşta bê semyane dil
Nizim qed ew na dadetin
Bilinde li ber celane dil
Çend bargiran û xemkeşî
Te bar mîna çîyane dil
Te sîng pirr dirr û mirarî
Çi bêder û xermane dil
Te dil bû goma evînê
Bê gerde ne spîtmane dil
Te dil zêrrê cocelandî
Ku çend merd û dodmane dil
Qey ji vî dilî tu natirsî ?
Şûrekê bê kavlane dil
Ev dile bo te li taqe
Bê dergeh û astane dil
Min dil bû pûşê zer beyî
Yê te îro zêrrkane dil
Yê min pîr bû bi cehêlînî
Li bin zulma salane dil
Dilê min xirte bê ave
Te hewdik u guldane dil
Dilê min belg tev jê weryan
Yê te hêşta zozane dil
Yê min geda û koleye dil
Yê te şahê şahane dil
Ger roj li dêmî azrî
Li sehrayê seywane dil
Kesê dî ew qed nabînît
Bi çavên te mojgane dil
Her çenda dûrjî bî bila
Her û her yê bi jivane dil
Her vekole tu vî dilî
Gilkena li ber tevrane dil
Ev dile bû derya xema
Ku herdemê bi fîxane dil
Ji awirên çavên belek
Çendê lal bê ezmane dil
Qed rojekê rohin na bît
Heryê bi mij û morane dil
Dil deryayeka bê bine
Yê bê gez û pîvane dil
Bo dilên bi agirî sotîn
Tenha ewe dermane dil
Çi şêveka nû pilxane
Xweş sote û kêlane dil
Ger çi derman te nedîtin
Bo bîmara luqmane dil
Li ser xatra çavên xumar
Ji bo tîra nîşane dil
Ji vê êkê herê xemgîn
Çendê bi êş û zane dil
Ma qey dilên rast û drust
Ma hêşta tu di bêy mane dil ?
Ka bêlayê bixemlîne
Nêzîke li te mêhvane dil.

Şêrzad Zeynelabidîn